¿De qué va esto?

Esto es un blog pro-Israeli.

Lo creamos hace ya casi cinco años, en los albores de la operación Litani, tras el secuestro de Ehud y Eldad. Cuando Gilad llevaba más de un mes en manos de Hamas.

Han pasado casi cinco años. Gilad sigue en manos de Hamas, Ehud y Eldad volvieron a Israel. Muertos. Muchas cosas han pasado, pero poco ha cambiado. Una tregua, Sderot bajo el fuego de los qassam, atentados, una operación contra Hamas, la reconciliación entre Fatah y Hamas, informes sesgados, la ONU, secuestros en Gaza, flotillas pseudo-pacifistas…

Lo que nos hizo abrir este blog en ese momento, fue notar que no recibíamos información sobre lo que pasaba en Israel. Empezamos a traducir noticias, a escribir crónicas basándonos en la información que recogíamos de fuentes de todo el mundo.

Después la calma, después otras luchas en otros lugares. Nos volvimos más críticos, más pesimistas.

Pero seguimos aquí, y pensamos, que pese a quien pese, Israel seguirá existiendo. Y seguiremos peleando, para que eso sea así.

jueves, 3 de agosto de 2006

Carta abierta al pueblo palestino

Youssef Ibrahim (del New York Sun) en una carta abierta al pueblo palestino:

Queridos hermanos árabes : la guerra con Israel se terminó. Habéis perdido.

Daos por vencidos y negociad para asegurarles un futuro a vuestros hijos.

Nosotros, vuestros hermanos árabes, podemos decir con vehemencia que os apoyamos pero los sagaces entre vosotros sabréis que nos estamos alejando de la vieja idea de la Causa Palestina y su eterna lucha contra Israel.

La Palestina que podríais haber tenido en 1948 es mucho mas extensa que la que habríais obtenido en 1967, que es a su vez de tamaño mayor que con la que os debeís conformaros hoy, o dentro de 10 años mas.

Vuestra lucha significa menos tierra y mas miseria y desolada soledad. Eso no va a mejorar.

Guardaís llaves , que exhibíis enfrente a las cámaras de televisión, de casas que ya no existen o que están habitadas por israelíes que no tienen ninguna intención de evacuar Jaffa, Haifa, Tel Aviv o Jerusalem Occidental.

Disparais con vetustas pistolas contra modernos tanques israelies y aviones de combate hechos en los Estados Unidos, provocandole apenas un rasguño a Israel.

Vuestros jóvenes crecen analfabetos, enfermos y entregados a ritos de suicidio y muerte mientras vosotros de hecho, estaís viviendo de la caridad ajena, incluídas las de América y las Naciones Unidas.

A diario vuestros dirigentes imploran el pan cotidiano en tanto los criminales fundamentalistas de Hamás avivan las llamas de una guerra que no pueden ganar.

Nosotros, vuestros hermanos, nos hemos desentendido del problema. Aquellos que entre nosotros compartimos fronteras con Israel, como Jordania o Egipto, hemos firmado acuerdos de paz con ella, no iremos a la guerra por vosotros en un tiempo previsible.

Tan solo Siria continúa alimentando vuestras fantasias de que algún dia se os una para liberar a Palestina. Los Sirios, amigos mios, pelearán gustosos hasta la última gota de sangre palestina.

La guerra ha terminado.

Permitid que un nuevo futuro nazca.

El escritor es egipcio y publica en el New York Times.

No hay comentarios: